vendredi 15 mai 2015

Confiture de rhubarbe aux épices de pain d'épice - Rhubarb jam with gingerbread spices

C'est la première rhubarbe de l'année, fraîchement cueillie hier dans le jardin de Mamie. J'en ai fait un peu en confiture qui viendra agrémenter nos petits-déjeuners.

Les recettes sont pléthore et j'ai voulu me démarquer un peu de celles qu'on retrouve partout en fouillant le web. J'ai déjà diminué la quantité de sucre puis j'ai ajouté des épices à pain d'épices.

Voici ce que ça donne :




550 g de rhubarbe, épluchée et coupée en tronçons
400 g de sucre gélifiant
10 g de sucre vanillé
1 càc d'épices à pain d'épice

Mettre tous les ingrédients dans le bol du Thermomix. Fermer le couvercle et appuyer 2 ou 3 fois sur le bouton turbo.

Cuire 7 minutes à température Varoma, vitesse 1.

A la sonnerie, programmer 12 minutes, 100°C, vitesse 1.

Pendant ce temps ébouillanter les pots et les couvercles.

A la sonnerie, remplir les pots, les fermer et les laisser refroidir à l'envers. Mettre de jolies étiquettes que vous collerez avec une colle à papier faite maison.

A stocker dans un endroit sombre et frais.

It is the first rhubarb of the year, freshly harvested yesterday in the garden of Mamie. I made a few jam jars that will enhance our breakfasts.

Recipies are plethora, and I wanted to stand out me a bit from those found everywhere by searching the web. I already decreased the amount of sugar and then I added spices to gingerbread.

Here is what happens:

550 g of rhubarb, peeled and cut into chunks
400 g sugar gelling
10 g vanilla sugar
1 cac of gingerbread spices

Put all ingredients in the bowl of the Thermomix. Close the lid and press 2-3 times on the turbo button.

Cook 7 minutes Varoma, speed 1.

At the buzzer, set 12 minutes, 100 ° C speed 1and cook again.

Meanwhile boil the jars and lids.

At the ringing tone, fill jars, close them and cool them upside down. Print pretty labels that you'll stick with a paper glue made home.

A store in a dark and cool place.

Suivre par mail